Monday, January 25, 2010

รักหมอคนนี้จังเลยยยยย...ตอบได้ถูกใจจัง!... (Good answer from a doctor)


Q: Doctor, I've heard that cardiovascular exercise can prolong life.
Is this true?
ได้คุณหมอครับ ผมเคยได้ยินว่าการออกกำลังแบบคาร์ดิโอ (ออกแบบเหือกๆ แบบหนักๆ ต่อเนื่องๆ เหงื่อซกๆๆๆ) สามารถทำให้ชีวิตยืนยาวขึ้นจริงไหมครับ

A: Your heart is only good for so many beats, and that's it... don't
waste them on exercise. Everything wears out eventually. Speeding up
your heart will not make you live longer; that's like saying you can
extend the life of your car by driving it faster. Want to live longer?
Take a nap.

นี่คุณ หัวใจน่ะ มันใช้ได้ดีสำหรับเต้นตึ๊กๆๆๆ ไม่กี่ครั้งเองนะ พูดง่ายๆ ก็คือ อย่าไปเสียเวลาออก กำลังเลย ทุกสิ่งทุกอย่างยิ่งใช้ๆ เข้ามันก็หมดเกลี้ยงนะ ฉะนั้น การทำให้หัวใจเต้นเร็วขึ้นบ่อยๆ น่ะไม่ได้ช่วยให้อายุยืนหรอก ก็เหมือนๆ กับถ้าคุณจะพูดว่าขับรถเร็วๆ จะทำให้รถของคุณคงทนขึ้น อย่างนั้นน่ะเหรอ? ถ้าอยากอยู่นานๆ ก็งีบหลับซะเหอะ


Q: Should I cut down on meat and eat more fruits and vegetables?
ผมควรจะลดปริมาณการกินเนื้อ แล้วเพิ่มการกินผักผลไม้ไหมครับ?

A: You must grasp logistical efficiencies. What does a cow eat? Hay
and corn. And what are these? Vegetables. So a steak is nothing more than an efficient mechanism of delivering vegetables to your system. Need grain? Eat chicken. Beef is also a good source of field grass (green leafy vegetable). And a pork chop can give you 100% of your recommended daily allowance of vegetable products.

ใช้วิจารณญาณเชิงตรรกะเหตุผลเอาละกันคุณ วัวมันกินอะไรล่ะ? ก็หญ้าแห้งและก็ข้าวโพด ซึ่งไอ้ สองอย่างนี่มันคืออะไรล่ะ? ก็ผักไง! ฉะนั้น การกินเนื้อสเต๊กเนี่ย มันก็คือหนทางที่มีประสิทธิภาพใน การส่งผักเข้าสู่ร่างกายเรานั่นล่ะ ต้องการธัญพืชเหรอ? ก็กินไก่สิ! ยิ่งกว่านั้นนะคุณ เนื้อวัวน่ะยัง เป็นแหล่งผักใบเขียวที่ดีด้วย (ก็วัวมันกินหญ้าเขียวๆ) และพอร์คช็อปน่ะสามารถให้คุณค่าทางอาหารจากพืชที่เพียงพอต่อความต้องการของคุณในวันนึงเลยทีเดียว


Q: Should I reduce my alcohol intake?
ผมควรจะลดปริมาณการดืื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ลงไหมครับ

A: No, not at all. Wine is made from fruit. Brandy is distilled wine,
that means they take the water out of the fruity bit so you get even more of the goodness that way. Beer is also made out of grain. Bottoms up!

ไม่ ไม่จำเป็นเลย ไวน์น่ะทำมาจากผลไม้ บรั่นดีก็คือไวน์ที่กลั่นแล้ว นั่นหมายความว่าส่วนที่เป็นน้ำถูกเอาออกไปจากส่วนผลไม้ มันก็ยิ่งดีเข้าไปใหญ่เลยน่ะสิ เบียร์ก็มาจาก
ธัญพืช........เอ้า...........หมดแก้ว!!!!


Q: How can I calculate my body/fat ratio?
ผมจะคำณวนอัตราส่วนไขมันต่อร่างกายได้อย่างไรครับ

A: Well, if you have a body and you have fat, your ratio is one to one.
If you have two bodies, your ratio is two to one, etc.
ง่ายจะตาย ก็ถ้าคุณมีร่างกาย และก็มีไขมัน.....อัตราส่วนก็คือหนึ่งต่อหนึ่งไง และถ้าคุณมีสองร่าง อัตราส่วนก็จะกลายเป็นสองต่อหนึ่งไงล่ะ


Q: What are some of the advantages of participating in a regular exercise program?
ประโยชน์ของการออกกำลังกายอย่างสม่ำเสมอคืออะไรครับ?

A: Can't think of a single one, sorry. My philosophy is: No
Pain...Good!
หมอเองยังคิดไม่ออกสักข้อเลยคุณ เสียใจด้วยนะ ปรัชญาของหมอคืออะไรที่ไม่ทรมาน ก็ดีทั้งนั้นแหล่ะ!


Q: Aren't fried foods bad for you?
อาหารทอดๆ นี่มันไม่ดีสำหรับร่างกายใช่ไหมครับ?

A: YOU'RE NOT LISTENING!!! ..... Foods are fried these days in
vegetable oil. In fact, they're permeated in it. How could getting more
vegetables be bad for you?
คุณนี่หูแตกรึไง!! ปัจจุบันนี้อาหารทอดก็ถูกทอดในน้ำมันพืชทั้งนั้นแหล่ะ และน้ำมันพืชก็อยู่ในอาหารพวกนั้นนี่นา แล้วการกินพืชมากขึ้นมันไม่ดีตรงไหนวะ?


Q: Will sit-ups help prevent me from getting a little soft around the
middle?
การซิท-อัพช่วยป้องกันไขมันรอบหน้าท้องได้ไหมคะ๋?

A: Definitely not! When you exercise a muscle, it gets bigger. You should only be doing sit-ups if you want a bigger stomach.
ไม่มีทาง! เวลาคุณออกกำลังกล้ามเนื้อมันก็จะใหญ่ขึ้น ถ้าคุณอยากมีพุงใหญ่ๆ ก็ซิท-อัพไปเหอะ


Q: Is chocolate bad for me?
ช๊อกโกแล๊ตนี่ไม่ดีใช่มั๊ยคะ

A: Are you crazy? HELLO Cocoa beans! Another bean!!! Beans are good for you. It's the best feel-good food around!
บ้ารึเปล่าคุณ? โว้ยยยยยยยย ก็เมล็ดโกโก้ไงเล่า!!!! แล้วธัญพืชมันก็ดีสำหรับคุณ ช๊อก
โกแล๊ตน่ะมันเป็นอาหารที่เยี่ยมที่สุด!


Q: Is swimming good for your figure?
การว่ายน้ำดีต่อรูปร่างมั๊ยคะ?

A: If swimming is good for your figure, explain whales to me.
ก็ถ้ามันดีจริง ไหนอธิบายซิว่าปลาวาฬหุ่นดีแค่ไหนกันเชียว

Q: Is getting in-shape important for my lifestyle?
การมีรูปร่างดีๆ สำคัญต่อชีวิตมั๊ยคะ?

A: Hey! 'Round' is a shape!
โธ่เว้ย! แล้วทรงกลมๆ มันก็เป็น "?รูปร่าง" ไม่ใช่เรอะ



Well, I hope this has cleared up any misconceptions you may have had
about food and diets.
เอาล่ะ นี่คงแก้ปัญหาความเข้าใจที่ผิดๆ เรื่องโภชนาการที่ดีได้แล้วนะ
And remember: และก็จำไว้ด้วยว่า

'Life should NOT be a journey to the grave with the intention of arriving
safely in an attractive and well preserved body, but rather to skid in
sideways - Chardonnay in one hand - chocolate in the other - body
thoroughly used up, totally worn out and screaming 'WOO HOO, What a Ride'
ชีวิตน่ะมันไม่ใช่การฝังจิตฝังใจเอาไว้กับการระมัดระวังเพื่อรักษารูปร่างให้ดีๆ ไว้ แต่มันควรเป็น เหมือนการเล่นสไลเดอร์ มือข้างนึงไวน์ชาร์ดองเน่ไว้ และถือช๊อกโกแล๊ตไว้ในมืออีกข้าง ใช้ร่างกาย ทั้งหมดให้คุ้มๆ แหกปากกู่ก้อง เว้ยเฮ้ยยยยยย!!!! สนุกอะไรอย่างนี้!!

AND.....แล้วก็นะ....

For those of you who watch what you eat, here's the final word on
nutrition and health. It's a relief to know the truth after all those
conflicting nutritional studies.
สำหรับพวกที่ต้องคอยดูแล้วด! ูอีกว่าก ินอะไรเข้าไปยังไงบ้าง อ่านด้านล่างนี่ซะ นี่คือข้อสรุปเกี่ยวกับ โภชนาการและสุขภาพ อ่านแล้วจะโล่งเอามากๆ เลยที่ได้รู้ความจริงหลังจากที่ผลวิจัยทางโภชนาการเขาถกเถียงกันมานาน

1. The Japanese eat very little fat and suffer fewer heart attacks than
Americans.
คนญี่ปุ่นบริโภคไขมันน้อย และก็มีภาวะหัวใจวายน้อยกว่าคนอเมริกัน

2. The Mexicans eat a lot of fat and suffer fewer heart attacks than
Americans.
คนแม๊กซิกันบริโภคไขมันเยอะโคดๆ แต่ก็มีภาวะหัวใจวายน้อยกว่าคนอเมริกัน

3. The Chinese drink very little red wine and suffer fewer heart attacks
than Americans.
คนจีนไม่ค่อยดื่มไวน์แดง และมีภาวะหัวใจวายน้อยกว่าคนอเมริกัน

4. The Italians drink a lot of red wine and suffer fewer heart attacks
than Americans.
คนอิตาเลี่ยนดื่มไวน์แดงเยอะมากๆ แต่ก็มีภาวะหัวใจวายน้อยกว่าคนอเมริกัน

5. The Germans drink a lot of beers and eat lots of sausages and fats and suffer fewer heart attacks than Americans.
คนเยอรมันตะบี้ตะบันดื่มเบียร์ แถมยังยัดทะนานกินไส้กรอกและก็พวกอาหารไขมัน แต่ก็มีภาวะหัวใจวายน้อยกว่าคนอเมริกัน

CONCLUSION ข้อสรุปก็คือ........

Eat and drink what you like. ชอบอะไรก็กินๆ ดื่มๆ มันเข้าไปเหอะ
Speaking English is apparently what kills you. เพราะการพูดภาษาอังกฤษต่างหากล่ะ ที่ทำให้คุณตาย!

5 5 5 5 5